1 Samuel 25:7

Authorized King James Version

And now I have heard that thou hast shearers: now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there ought missing unto them, all the while they were in Carmel.

Word-by-Word Analysis
#1
וְעַתָּ֣ה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
#2
שָׁמַ֔עְתִּי
And now I have heard
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#3
כִּ֥י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#4
גֹֽזְזִ֖ים
that thou hast shearers
to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy
#5
לָ֑ךְ
H0
#6
עַתָּ֗ה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
#7
הָֽרֹעִ֤ים
now thy shepherds
to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
#8
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#9
לְךָ֙
H0
#10
הָי֣וּ
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#11
עִמָּ֔נוּ
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#12
לֹ֣א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#13
הֶכְלַמְנ֗וּם
which were with us we hurt
properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult
#14
וְלֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#15
נִפְקַ֤ד
missing
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
#16
לָהֶם֙
H0
#17
מְא֔וּמָה
them not neither was there ought
properly, a speck or point, i.e., (by implication) something; with negative, nothing
#18
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#19
יְמֵ֖י
unto them all the while
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#20
הֱיוֹתָ֥ם
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#21
בַּכַּרְמֶֽל׃
they were in Carmel
karmel, the name of a hill and of a town in palestine

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources